業務聯絡:14139100a@gmail.com

腦內負能量小劇場的開始很多時候是為了要捍衛自己的選擇(justify myself)。

為什麼本自具足的存在需要捍衛呢?因為受到外界的言語挑動而對自己的存在與選擇產生了懷疑。那為什麼會受到外界挑動呢?因為某一時期的自我選擇而接受外界變化的挑戰,讓外界來泥塑自己的樣貌。

daci 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

我問自己:你想要什麼?你的願望是什麼?

我想要,用小孩的眼光看這世界,讓每一趟相遇的人事物,對我而言都是新鮮。

daci 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Don't Worry, Just Believe

不擔心就是對生命最深的信任。

文章標籤

daci 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

兩種母音發音

要了解母音發音規則之前,得先知道5個母音字母 (a, e, i, o, u) 每個都有長、短兩種發音。長音在本文中標成大寫,短音小寫來記憶自然發音之母音篇 │Vowels

文章標籤

daci 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

標注英文發音的符號:音標或字母

我是一個從KK音標發音開始學英文的人,小學畢業後才正式接觸英文。補習班老師要我們在一兩個禮拜內把KK音標死背、默寫並考口試;之後只要我看到不會唸的英文單字就去翻字典。除了發音沒不標準,-tion老是唸成 [熊] 之外,每個字都能夠唸出來。字典查多了,也漸漸發現某些字母組合會發特定的音,比如 -ture 的 t 不發 [踢] 而是發 [去]的音,kn-不發 [可呢] 而是發 [呢] 的音。

文章標籤

daci 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

大腦的定義

Credit: Rakkandee

文章標籤

daci 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

180807邀請.jpg

 

文章標籤

daci 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Feb 29 Thu 2024 03:19
  • 笑容

笑容

Photo: Lesly Juarez

文章標籤

daci 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

我發現寫部落格文章是一件很需要化繁為簡、卻不容易做到的事情。或許是在教補習班時所產生的習慣:講一個文法要配一個例子,讓學生了解用法,還得附加一個和這個文法相關的趣事,來吸引學生注意。才寫了兩三篇,就發現一開始的標題和關鍵字已經和內文不一樣了。一篇文章來回校閱好幾次,不然就是找相關的資料停寫了好幾個小時。寫一篇文章,又想起一個主題想寫,來來回回搞個兩天只擠出幾篇和英文相關的文章。更別提,這幾篇文章還是從自己在其他部落格寫過的舊文,加加減減冒出來的新文章。化簡為繁的習慣總改不掉,更何況雷神(誤,是探險家)索爾也說:進步是一種人類化簡為繁的能力。

Blogging is hardly a matter of simplification. Yet, a habit to get things complicated has been built since I taught English in "bushiban" a decade ago.  The students needed sentence examples and anecdotes for better concentration while studying. My part-time job as a work-at-home translator at that time also demanded critical reading and thoughts. My bee in the bonnet seems to make blog posting a demanding job for hours, even days, for proofreading. Maybe I am an autodidact (self-directed learner) by trial and error in my study and life. "Progress is man's ability to complicate simplicity," said Thor Heyerdahl, a Norwegian adventurer. 

文章標籤

daci 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

180829抱.jpg

圖片來源:〈小劉醫師:給我抱抱?〉

文章標籤

daci 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1 2345